|
NARR: El poblado de Arvin, en el sur del valle de San Joaquin, tiene el aire m谩s contaminado del pa铆s. En la cl铆nica comunitaria, padres de familia y ni帽os llenan la sala de espera.
AMBI: Sonidos de sala de espera en cl铆nica
NARR: Hay una enfermedad en especial que aflige a los pacientes en todo este Valle. Mariana Marin es trabajadora social en el Centro de Salud Golden Valley en Merced.
MARIANA: Yo lo digo asi: si yo me pusiera a hacer una encuesta todos los d铆as, no hay persona que no venga aqu铆 que alguien de su familia o tenga asma o tenga problemas de respiraci贸n. Incluy茅ndome a m铆, eh?
NARR: El Valle de San Joaquin est谩 encerrado entre las monta帽as de la Sierra Nevada y dos carreteras interestatales, donde pasan todos los camiones y carros que viajan entre Los Angeles y San Francisco. El Doctor John Telles es integrante de la mesa directiva del Distrito del Aire de esta regi贸n.
TELLES: Especially in the summer on bad air days
the hospitals fill up, the emergency rooms become overloaded with respiratory problems. But one of the silent things that people don鈥檛 know about air pollution is that it it鈥檚 a major risk factor for heart attacks and it increases the risk quite significantly on days that you鈥檙e exposed to, especially the small particle part of air pollution.
(TRAD: Especialmente en el verano, en d铆as de mala calidad de aire los hospitales se llenan. Los cuartos de emergencia se sobrecargan con problemas respiratorios. Pero una de las cosas que la gente no sabe sobre la contaminaci贸n del aire es que es un factor de riesgo muy importante para los ataques cardiacos.)
NARR: Un estudio reciente de la organizaci贸n RAND Corporation encontr贸 que la contaminaci贸n del aire en California ocasion贸 30,000 visitas a la sala de emergencia e ingresos al hospital durante tres a帽os, del 2005 al 2007.
John Romley es el autor principal del estudio.
ROMLEY: there were about $190 million in spending on that care and about two thirds of that was spent by the tax payer on public programs, namely Medicare and MediCal.
(TRAD: se gastaron unos $190 millones de d贸lares en esa atenci贸n medica y los contribuyentes pagaron como dos terceras partes de eso en programas p煤blicos como Medicare y MediCal)
NARR: Los residentes de todo California est谩n pagando en impuestos por los problemas en las regiones m谩s contaminadas, como el Valle de San Joaqu铆n y el 谩rea de Los 脕ngeles. En el Distrito Congresional 21, en el coraz贸n del Valle Central, se podr铆an haber ahorrado m谩s de $4 millones de d贸lares en costos de programas p煤blicos de salud si el aire hubiera tenido la calidad requerida por los est谩ndares federales. En cambio, en el Distrito 8, que incluye a San Francisco, se podr铆a haber ahorrado 10 veces menos.
ROMLEY: Our study came up as evidence that controlling air pollution actually creates some benefits鈥 and those benefits in our context would be lowering health care spending.
(TRAD: Nuestro estudio demuestra que controlar la contaminaci贸n del aire realmente crea beneficios y para nosotros el beneficio ser铆a reducir los gastos de atenci贸n m茅dica.)
NARR: Los investigadores del estudio han presentado sus resultados en la Camara de Representates de Estados Unidos y a las autoridades estatales que est谩n debatiendo c贸mo regular mejor la contaminaci贸n del aire.
Para la Edici贸n Semanaria de Noticiero Latino desde Oakland, CA, report贸 Farida Jhabvala Romero con la colaboraci贸n de Zaidee Stavely.
|