Radio Bilingüe
Escucha en vivo
Búsqueda - Búsqueda avanzada
  
Aire Libre - Reportajes
Imprime este artículoImprime este artículo Programas previos Envía a un amigoEnvía a un amigo
Estado de California investiga defectos congénitos

[Escucha el programa]

INTRO: El pequeño poblado de Kettleman City en el centro de California ha sido el foco de una controversia esta semana después de que funcionarios de salud pública del estado presentaron los primeros resultados de una investigación sobre el nacimiento de varios niños en el pueblo con defectos congénitos. Residentes de la comunidad se indignaron por la manera en que el departamento presentó sus estadísticas. Nuestra reportera Zaidee Stavely ha seguido de cerca la historia y nos entrega el siguiente reporte.

AMBI: Que queremos? Justicia! Cuando? Ahora!

NARR: Los residentes de Kettleman City gritaban consignas al entrar a la escuela primaria en este pequeño pueblo para una reunión con funcionarios del Departamento de Salud Pública de California. Los funcionarios anunciaron que el número total de defectos congénitos registrados entre 1987 y 2008 no está fuera de lo común. Rafael Cisneros cuestiona al Dr. Rick Kreutzer.

CISNEROS: Dicen que cuatro niños nacieron, para 50 o 60 nacimientos, no es un porcentajemuy alto?

KREUTZER: Sí, creemos que cuatro defectos congénitos es más alto. De hecho es más alto de lo que había pasado en los 21 años anteriores.

NARR: En los 21 años anteriores, el departamento registró cero defectos congénitos en la mayoría de los años. Hubo cinco años con un defecto congénito, y un año con dos. Luego un bebé de Kettleman City nació con labio leporino y otros defectos congénitos a finales del 2007, y cuatro en el 2008. Un sexto bebé nació en el 2008, pero el departamento no lo cuenta porque la madre se mudó a otro pueblo cercano después de que se embarazó. Todavía falta que los funcionarios de salud hagan su investigación a fondo. El primer paso será entrevistar a las mamás de los bebés nacidos con defectos. Kevin Reilly está a cargo del estudio.

REILLY: We’ll talk about where they’ve lived, how long they’ve lived in those places, what their potential exposures to chemicals in the environment are, do they use pesticides at home, what was their diet while mom was pregnant, a whole series of things about what mom did while she was pregnant.

NARR: Ese énfasis en lo que hizo la mamá cuando estaba embarazada hizo enojar a algunas de las madres de los bebés nacidos con defectos congénitos. Magdalena Romero dice que el reporte preliminar no toma en cuenta los posibles vínculos ambientales con el vertedero tóxico a pocas millas del pueblo, los pesticidas en los campos, y las emisiones de diesel de dos carreteras que cruzan el pueblo. En cambio, el reporte sí incluye una lista de factores de riesgo como el consumo de alcohol y tabaco.

ROMERO: Es ofensivo para uno, porque cómo se ponen a decir ellos, a asegurar, en ese papel, que posiblemente podría ser por drogas, alcohol o tabaco? Ellos no nos conocen a nosotros, nosotros no conocemos a ellos, como se atreven a mencionar eso en un papel?

NARR: El departamento de salud dice que los seis defectos congénitos del 2007 y el 2008 fueron todos diferentes, aunque cinco incluían paladar hendido y labio leporino. El estado no descartó la posibilidad de que los defectos podrían ser causados por el vertedero o alguna otra fuente ambiental, pero argumenta que una sola fuente de exposición normalmente causaría una serie de defectos congénitos iguales. No todos los expertos estarían de acuerdo. La toxicóloga Janette Sherman tiene más de 30 años de experiencia investigando los efectos en la salud de la exposición a sustancias químicas.

SHERMAN: Creo que es sorprendente que están argumentando que no puede venir de una sola fuente. Hay múltiples materiales que se ponen en ese sitio de desechos tóxicos. Tienes que ver todo lo que ha entrado allí. Estaría muy preocupada por la radiación, sobre todo.

NARR: Sherman se refiere a reportes del L.A. Times que demuestran que desechos radioactivos entraron al vertedero de Kettleman Hills en el 2000, y que los niveles de radiación en el sitio estaban elevados en el 2003. En una declaración escrita, una vocera de la compañía Chemical Waste Management, que maneja el vertedero tóxico, dice que el sitio es seguro, pero que cooperarán con el departamento de salud si necesita más información.Mientras tanto, las dos senadoras federales de California, Dianne Feinstein y Barbara Boxer, han pedido que se detengan los planes de expandir el vertedero hasta que se dé por concluida la investigación. Para la Edición Semanaria de Noticiero Latino, Zaidee Stavely.
Join our mailing list
 
 
 
 
 
 
 
 
 
La apertura al público del Museo Nacional del Indígena Americano en el Paseo Nacional.
Photo: National Museum of the American Indian